⒈ HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风尘;HRef=https://www.xuegushici.com/list/lutu/ target=_blank class=infotextkey>旅途中所受的HRef=https://www.xuegushici.com/list/xinku/ target=_blank class=infotextkey>辛苦。仆仆:疲劳的样子。形容奔波劳苦的样子。
例两个口渴的旅客,在HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风尘仆仆的HRef=https://www.xuegushici.com/list/jianku/ target=_blank class=infotextkey>艰苦跋涉后偶然发现了这HRef=https://www.xuegushici.com/list/hubo/ target=_blank class=infotextkey>湖泊。
英be travel-worn and weary; endure the hardships of a hard journey live in one's trunks;
⒈ 形容HRef=https://www.xuegushici.com/list/lutu/ target=_blank class=infotextkey>旅途奔波、HRef=https://www.xuegushici.com/list/xinku/ target=_blank class=infotextkey>辛苦劳累的样子。
引《痛史》第八回:“三人拣了一家客店住下,一路上HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风尘僕僕,到了此时,不免早些歇息。”
刘半农 《HRef=https://www.xuegushici.com/list/ma/ target=_blank class=infotextkey>马丹撒喇倍儿那》:“当一九〇九年,渠HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风尘仆仆,往还 欧 美 二洲之间。”
柳青 《创业史》第一部第十六章:“旅行中HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风尘仆仆的脸上,出现了一种苦笑和HRef=https://www.xuegushici.com/list/wanxi/ target=_blank class=infotextkey>惋惜混合的表情。”
⒈ 形容四处奔波,HRef=https://www.xuegushici.com/list/lutu/ target=_blank class=infotextkey>旅途劳累。也作「仆仆HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风尘」。
引《痛史·第八回》:「三人拣了一家客店住下,一路上HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风尘仆仆,到了此时,不免早些歇息。」
近跋HRef=https://www.xuegushici.com/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山涉水 奔走HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风尘 翻HRef=https://www.xuegushici.com/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山越岭 HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风餐露宿 到处奔走