⒈ 损害HRef=https://www.xuegushici.com/list/jingwu/ target=_blank class=infotextkey>景物、破坏人的兴致。今泛称败人兴致为大杀HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风景。
英spoil one's enthusiasm;
⒉ 杀HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风景,是指损害景致,败坏意兴。大煞HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风景,是HRef=https://www.xuegushici.com/list/biyu/ target=_blank class=infotextkey>比喻在美满的气氛中,有人说了扫兴的话或出现了令人扫兴的事物。
例试出大门,踏上长街,固然唇红发垂之女,西装革履之男有如HRef=https://www.xuegushici.com/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花草,大地生色;但亦多粗服乱发之辈,头缠帕子,脚穿草鞋,挑抬负载于同一街上,颇不和谐,大煞HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风景。——何其芳《重庆的市容》
英tHRow a wet planket over;
⒊ 同“大煞HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风景”
⒈ 唐 李商隐 《杂纂》把“HRef=https://www.xuegushici.com/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花间喝道”、“HRef=https://www.xuegushici.com/list/yuexia/ target=_blank class=infotextkey>月下把火”等列为“杀HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风景”的事情,意思是损害HRef=https://www.xuegushici.com/list/jingwu/ target=_blank class=infotextkey>景物,破坏人的兴致。今泛称败人兴致为大杀HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风景。
⒈ 使HRef=https://www.xuegushici.com/list/moijing/ target=_blank class=infotextkey>美景大为减色。HRef=https://www.xuegushici.com/list/biyu/ target=_blank class=infotextkey>比喻俗而伤雅,使人败坏兴致。也作「杀HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风景」。
例如:「观光地区多了缺德的游客,真是大杀HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风景,无趣极了!」