垂杨里。兰舟当日曾系。千帆过尽,只伊人不随书至。怪渠道著我侬心,一般思妇游子。
昨宵梦,分明记,几回飞渡烟水。西风吹断,伴灯花、摇摇欲坠。宵深待到凤凰山,声声啼鴂催起。
锦书宛在怀袖底。人迢迢、紫塞千里。算是不曾相忆。倘有情早合归来,休寄一纸,无聊相思字。
西河·垂杨里。清代。王国维。 垂杨里。兰舟当日曾系。千帆过尽,只伊人不随书至。怪渠道著我侬心,一般思妇游子。昨宵梦,分明记,几回飞渡烟水。西风吹断,伴灯花、摇摇欲坠。宵深待到凤凰山,声声啼鴂催起。锦书宛在怀袖底。人迢迢、紫塞千里。算是不曾相忆。倘有情早合归来,休寄一纸,无聊相思字。
那一年,他乘着系泊在柳树下的小船离我而去的。时光如梭,来来往往的船都只带来他的书信却不见他的踪影。嗔怪他如此知道我的心思,却不知是真知还是假知。
昨夜我在梦中,梦见自己穿越山水。西风吹来,孤灯摇曳。夜深了,梦游到凤凰山,山间一声声杜鹃的悲鸣。
他书信藏在袖子里,他人在千里之外。就算他没有想过我。如果他真的想起我来,早就回来了,何需这一纸书信,写些无聊的相思言语呢?
①西河:《碧鸡漫志》卷五引《脞说》:“大历初,有乐工取古《西河长命女》加减节奏,颇有新声。”又称:“《大石调·西河慢》声犯正平,极奇古。”《清真集》入“大石”,当即此曲。张炎词,名《西河》。全词分三段共一百五字,前段六句四仄韵,中段七句四仄韵,后段六句四仄韵。
②兰舟:舟的美称。
③千帆过尽:取自温庭筠《梦江南》:“过尽千帆皆不是。”伊人:那个人。
④渠:他。我侬:我。一般:同样。
⑤烟水:雾霭迷蒙的水面。
⑥吹断:谓风吹梦断。
⑦待到:将到。啼鴂(jué):即“鹈鴂”,杜鹃鸟之别称。
⑧锦书:一般指妻子给丈夫的书信,但此处指丈夫给妻子的书信。宛在:宛然犹在。
⑨紫塞:北方边塞。算:推测,料想。
⑩早合:早就该。合,应该。一纸无聊相思字:指那男子的书信。
参考资料:
1、叶嘉莹.王国维词新释辑评:中国书店出版社,2006:31
2、王国维著,山有扶疏编.一生最爱人间词 为伊消得人憔悴:天津教育出版社,,2012.08:第216页
1904年,王国维赴苏州执教于江苏师范学堂,长年的分居生活让他思念亲人与妻子。他在给家人写信的同时,幻想着妻子收到这封信的心情,于是以自己妻子的立场写下了这首词。
参考资料:
1、王传胪.王国维与人间词:四川:四川大学学报,2002:17
《西河》这个词比较长,分为三段。一般来说,长的词一定要注意结构安排。王国维这首词在段落上是比较清晰的。
“HRef=https://www.xuegushici.com/list/chuiliu/ target=_blank class=infotextkey>垂柳”和“兰舟”是前人写HRef=https://www.xuegushici.com/list/libie/ target=_blank class=infotextkey>离别最常用的词句,不过这里写的是HRef=https://www.xuegushici.com/list/libie/ target=_blank class=infotextkey>离别之后的情景,是这个HRef=https://www.xuegushici.com/list/nuzi/ target=_blank class=infotextkey>女子徘徊在当日HRef=https://www.xuegushici.com/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别的渡口等待HRef=https://www.xuegushici.com/list/youzi/ target=_blank class=infotextkey>游子归来。“千帆过尽”,用了温庭筠的《梦HRef=https://www.xuegushici.com/list/jiangnan/ target=_blank class=infotextkey>江南》。“只伊人不随书至”,就是沿着这个思路写下来的:这个HRef=https://www.xuegushici.com/list/nuzi/ target=_blank class=infotextkey>女子收到了HRef=https://www.xuegushici.com/list/nanzi/ target=_blank class=infotextkey>男子的HRef=https://www.xuegushici.com/list/shuxin/ target=_blank class=infotextkey>书信,这是一喜,但HRef=https://www.xuegushici.com/list/shuxin/ target=_blank class=infotextkey>书信中只说HRef=https://www.xuegushici.com/list/xiangsi/ target=_blank class=infotextkey>相思,人却不肯归来,这又是一悲。“怪渠道着我侬心,一般HRef=https://www.xuegushici.com/list/sifu/ target=_blank class=infotextkey>思妇HRef=https://www.xuegushici.com/list/youzi/ target=_blank class=infotextkey>游子”。这是以HRef=https://www.xuegushici.com/list/nuzi/ target=_blank class=infotextkey>女子的口吻:我真是感到奇怪,他在信中所述的HRef=https://www.xuegushici.com/list/xiangsi/ target=_blank class=infotextkey>相思之情句句都说到了我的心里。
这第一段,把HRef=https://www.xuegushici.com/list/nuzi/ target=_blank class=infotextkey>女子那种望眼欲穿的HRef=https://www.xuegushici.com/list/xiangsi/ target=_blank class=infotextkey>相思HRef=https://www.xuegushici.com/list/huainian/ target=_blank class=infotextkey>怀念和由此而生疑生怨的百转柔肠表现得既细腻又曲折。其内容以别后的HRef=https://www.xuegushici.com/list/sinian/ target=_blank class=infotextkey>思念为主“思”中有“怨”,但那“怨”却含而不露,要到第三段才明白表现出来。
第二段是通过梦魂的描写来述说自己的HRef=https://www.xuegushici.com/list/sinian/ target=_blank class=infotextkey>思念之苦。HRef=https://www.xuegushici.com/list/guren2/ target=_blank class=infotextkey>古人是有这种写法的。“西HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风吹断,伴灯HRef=https://www.xuegushici.com/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花摇摇欲坠”同第一段中的“千帆过尽,只伊人不随书至”一样,都是适应句子的需要,把正式格律本该是七、四的停顿变成了四、七的停顿。“西HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风吹断”的宾语“梦”被省略了。“西HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风”,可能是梦中烟水上的西HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风,也可能是HRef=https://www.xuegushici.com/list/xianshi2/ target=_blank class=infotextkey>现实中窗外的HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风声。“宵深待到凤凰HRef=https://www.xuegushici.com/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山”,夜深时她终于入梦了,这一次的梦可能稍长一点儿,所以梦中走过的路也就稍长一点儿。“待到”是将要到,就在她快要到达目的地但还没有到的时候,梦却不能接着做下去了。“啼鴂”是HRef=https://www.xuegushici.com/list/dujuan/ target=_blank class=infotextkey>杜鹃HRef=https://www.xuegushici.com/list/niao/ target=_blank class=infotextkey>鸟,那也是一种很悲哀的HRef=https://www.xuegushici.com/list/niao/ target=_blank class=infotextkey>鸟。被啼鴂催醒,意味着从充满HRef=https://www.xuegushici.com/list/xiwang/ target=_blank class=infotextkey>希望的梦里又回到了无可奈何的HRef=https://www.xuegushici.com/list/xianshi2/ target=_blank class=infotextkey>现实,这一段完全写HRef=https://www.xuegushici.com/list/xiangsi/ target=_blank class=infotextkey>相思之苦,写得很悲哀很缠绵。
第三段是由“思”而生“怨”。“锦书宛在怀袖底。人迢迢,紫塞千里”的“锦书”就是“只伊人不随书至”的那封HRef=https://www.xuegushici.com/list/shuxin/ target=_blank class=infotextkey>书信。“倘有情、早合归来,休寄一纸无聊HRef=https://www.xuegushici.com/list/xiangsi/ target=_blank class=infotextkey>相思字”直白浅显,完全是HRef=https://www.xuegushici.com/list/xianshi2/ target=_blank class=infotextkey>现实HRef=https://www.xuegushici.com/list/shenghuo/ target=_blank class=infotextkey>生活中HRef=https://www.xuegushici.com/list/funu/ target=_blank class=infotextkey>妇女说话口吻,这是它的好处。但它的缺点在于把要说的话都说尽了,比较缺乏“词之言长”的余味。
王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。 ...
王国维。 王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。
瑞鹧鸪。宋代。柳永。 吴会风流。人烟好,高下水际山头。瑶台绛阙,依约蓬丘。万井千闾富庶,雄压十三州。触处青娥画舸,红粉朱楼。方面委元侯。致讼简时丰,继日欢游。襦温裤暖,已扇民讴。旦暮锋车命驾,重整济川舟。当恁时,沙堤路稳,归去难留。
送翰林宋先生致仕归金华二十五首 其九。明代。孙蕡。 令子内庭书制诰,佳孙复作序班郎。一门三代沾恩泽,更着锦衣归故乡。
鹧鹄天 暮春口占。清代。周翼椿。 仄仄轻寒褪袷衣。清和天气夏来时。雨馀新绿连云暗,风过残红满院飞。焚百和,理金徽。新词自咏送春归。春驹不识韶华去,犹逐馀香飐粉衣。
虞美人 冬夜听雨。清代。沈善宝。 打窗落叶声萧瑟。寒气灯前逼。病来诗思已无聊。添得这般情景、助魂销。霜鸿阵阵飞何急。岂有愁难说。一番疏雨一番风。知否有人憔悴、小楼中。
新平访花腰傣族村落。。张力夫。 郁郁哀牢岭,悠悠戛洒江。风清民抱朴,寨老树传邦。万物存灵魄,千年佑土庞。花街生妙趣,卜少试新腔。