杨柳枝·馆娃宫外邺城西

杨柳枝·馆娃宫外邺城西朗读

馆娃宫外邺城西,远映征帆近拂堤。

系得王孙归意切,不关芳草绿萋萋。

译文

馆娃宫外,邺城西面,都是杨柳依依。远方柳影辉映征帆,近处柳丝轻拂长堤。

杨柳依依,牵系远游的人思归之心甚切。这思归之心,并非那春草萋萋所引起。

注释

⑴杨柳枝:唐教坊曲名,后用为词牌名,又名“杨柳”“柳枝”。七言绝句之一体,四句三平韵。

⑵馆娃宫:春秋时吴国宫名。据《越绝书》载,吴王于研石山置馆娃宫。传说西施至吴,吴王夫差筑此宫以住西施。左思《吴都赋》:“幸乎馆娃之宫。”此宫旧址在今江苏省吴县西南灵岩山上。《吴郡志》:研石山一曰灵岩山,上有吴馆娃宫、琴台等。邺城:三国曹操作魏王时的都城,故址在今河北临漳县西南,曹操曾筑铜雀台在此。

⑶远映征帆:指馆娃宫外之柳,宫南即太湖,故云。近拂堤:指铜雀台之柳。堤,指魏王堤。

⑷“系得”句:写柳丝牵系着公子们迫切的归心。意思是见柳而引起乡愁。系:连结,拴着。王孙:贵族的后裔,泛指富贵人家的子弟。刘安《招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”又:杜甫《哀王孙》:“腰下宝玦青珊瑚,可怜王孙泣路隅。”古时也表示对青年人的敬称,《史记·淮阴侯列传》:“吾哀王孙而进食,岂望报乎?”此处代指游子。意:《温飞卿诗集笺注》作“思”。

⑸“不关”句:意思是见芳草也会引起思归之情,今见柳枝,同样也产生思归之情,不必与芳草有关。不关:不相关。一作“不同”。芳草:一作“春草”。

参考资料:

1、唐圭璋 等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋).上海:上海辞书出版社,1988:58-59

2、邱美琼 胡建次.温庭筠词全集汇校汇注汇评.武汉:崇文书局,2015:54-55

3、刘学锴.温庭筠诗词选.郑州:中州古籍出版社,2011:159-161

杨柳枝·馆娃宫外邺城西创作背景

  温庭筠的《杨柳枝》词描写的是京城长安的杨柳。“杨柳”,多指柳树。每当春天之时,微风吹拂,那万千长条的杨柳枝犹如十三女儿的舞腰一般妩媚动人。于是,《杨柳枝》成为唐代诗人乐于吟咏的题目之一。温庭筠也不例外,写下了八首《杨柳枝》,这首即是其中之一。

参考资料:

1、张 红.温庭筠词新释辑评.北京:中国书店,2003:157-162

  这首词写HRef=https://www.xuegushici.com/list/sifu/ target=_blank class=infotextkey>思妇望着柳条而产生的纷繁思绪。首句HRef=https://www.xuegushici.com/list/xioliu/ target=_blank class=infotextkey>写柳树所在之地,“馆娃”和“邺城”,都是古时与HRef=https://www.xuegushici.com/list/moinu/ target=_blank class=infotextkey>美女有关的HRef=https://www.xuegushici.com/list/difang/ target=_blank class=infotextkey>地方,西施曾居于馆娃HRef=https://www.xuegushici.com/list/gongzhong/ target=_blank class=infotextkey>宫中;邺城有铜雀台,杜牧《赤壁》诗有“东HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风不与周郎便,铜雀春深锁二乔”之句,曹操姬妾HRef=https://www.xuegushici.com/list/genu/ target=_blank class=infotextkey>歌女,都住在此地。这里用这两个HRef=https://www.xuegushici.com/list/diming/ target=_blank class=infotextkey>地名,不仅使人想见其树,更想见住在那里的HRef=https://www.xuegushici.com/list/moiren/ target=_blank class=infotextkey>美人。树与人暗自映衬,柳的娇美自在不言中,并含有HRef=https://www.xuegushici.com/list/sifu/ target=_blank class=infotextkey>思妇以HRef=https://www.xuegushici.com/list/moiren/ target=_blank class=infotextkey>美人自况之意。越觉己美,春思愈切,于是举目眺望,所见只是远近HRef=https://www.xuegushici.com/list/chuiliu/ target=_blank class=infotextkey>垂柳,拂堤映帆。次句HRef=https://www.xuegushici.com/list/xiojiang/ target=_blank class=infotextkey>写江岸之柳沐浴春HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风,飘拂多姿,HRef=https://www.xuegushici.com/list/sifu/ target=_blank class=infotextkey>思妇由征帆而想起远去的HRef=https://www.xuegushici.com/list/zhenHRef=https://www.xuegushici.com/list/gre/ target=_blank class=infotextkey>GREn/ target=_blank class=infotextkey>征人。“馆娃”和“邺城”,一南一北,构成跨度很大的空间,配合着流水征帆、大堤HRef=https://www.xuegushici.com/list/yangliu/ target=_blank class=infotextkey>杨柳,构成一幅广阔渺远的HRef=https://www.xuegushici.com/list/libie/ target=_blank class=infotextkey>离别图。而“馆娃宫外”与“邺城西”、“远映征帆”与“近拂堤”,句中自对,则又构成一种回旋荡漾的语调,渲染了一种别情依依的气氛。

  “系得王孙归意切,不关芳草绿萋萋”二句,是HRef=https://www.xuegushici.com/list/sifu/ target=_blank class=infotextkey>思妇由柳条而产生的奇异HRef=https://www.xuegushici.com/list/xiangxiang/ target=_blank class=infotextkey>想象:芳草可以使HRef=https://www.xuegushici.com/list/youzi/ target=_blank class=infotextkey>游子HRef=https://www.xuegushici.com/list/huaixiang/ target=_blank class=infotextkey>怀乡,柳条虽不是芳草,然而它也像芳草一样碧绿,而且还有袅袅长丝,它足以牵住HRef=https://www.xuegushici.com/list/yuanyou/ target=_blank class=infotextkey>远游的人儿,使他HRef=https://www.xuegushici.com/list/sigui/ target=_blank class=infotextkey>思归更切。这种HRef=https://www.xuegushici.com/list/yijing/ target=_blank class=infotextkey>意境是很新颖的。但上文既然说HRef=https://www.xuegushici.com/list/yangliu/ target=_blank class=infotextkey>杨柳拂堤,枝条无疑是既柔且长,用它来系住HRef=https://www.xuegushici.com/list/youzi/ target=_blank class=infotextkey>游子的心意,又是一种很合理的推想。古代有HRef=https://www.xuegushici.com/list/zheliu/ target=_blank class=infotextkey>折柳HRef=https://www.xuegushici.com/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别的HRef=https://www.xuegushici.com/list/xisu/ target=_blank class=infotextkey>习俗,“柳”与“留”谐音,HRef=https://www.xuegushici.com/list/zheliu/ target=_blank class=infotextkey>折柳相赠,正是为了加强对方对于己方的系念。有这种HRef=https://www.xuegushici.com/list/xisu/ target=_blank class=infotextkey>习俗,又加上柳枝形态在人HRef=https://www.xuegushici.com/list/xinli/ target=_blank class=infotextkey>心理上所唤起的感受,就让人觉得柳枝似乎真有此神通,能系住归心了。由此在趁势推进一层:“王孙游兮归不归,春草生兮萋萋”,作者巧妙地借此说芳草没有能耐,反衬出柳枝神通之广大。

  这首词不仅扣住《HRef=https://www.xuegushici.com/list/yangliu/ target=_blank class=infotextkey>杨柳枝》这个词调咏HRef=https://www.xuegushici.com/list/yangliu/ target=_blank class=infotextkey>杨柳,而且加以生发,决不沾滞在题上。词中的HRef=https://www.xuegushici.com/list/yangliu/ target=_blank class=infotextkey>杨柳,实际上是系住HRef=https://www.xuegushici.com/list/youzi/ target=_blank class=infotextkey>游子归意的HRef=https://www.xuegushici.com/list/nuzi/ target=_blank class=infotextkey>女子的化身。词中处处有伊人的倩影,但笔笔都只写HRef=https://www.xuegushici.com/list/yangliu/ target=_blank class=infotextkey>杨柳;写HRef=https://www.xuegushici.com/list/yangliu/ target=_blank class=infotextkey>杨柳亦只从空际盘旋,传其神韵,这是词写得很成功的HRef=https://www.xuegushici.com/list/difang/ target=_blank class=infotextkey>地方。

温庭筠

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 ...

温庭筠朗读
()

猜你喜欢

软脚筵开乐句和,濯龙吐凤客骈罗。虽无法部仙音曲,也胜阴山《敕勒歌》。

丝竹凝风腰鼓急,釭花荡影舞衫多。老夫苦忆平生事,肠断西游赵李过。

()

脱屣平原客,振衣燕昭台。吾人实龙矫,白日天崔嵬。

广陆奏清商,悲风四垂来。俯仰狎世观,一二当中怀。

()

月似二年前好。人比二年前老。今夕又鲸川,但欠酒杯倾倒。闻道。闻道。三径渐荒秋草。

()

早春相见又经秋,秋水迢迢阻泛舟。

每见玉山问消息,荔浆何日寄江楼?

()

佛固不可求,会处岂容说。苦作如是言,为谁略饶舌。

()

清明畅。

礼乐新。

()