采桑子·桃花羞作无情死

采桑子·桃花羞作无情死朗读

桃花羞作无情死,感激东风。吹落娇红,飞入闲窗伴懊侬。

谁怜辛苦东阳瘦,也为春慵。不及芙蓉,一片幽情冷处浓。

译文

桃花并非无情地死去,在这春阑花残之际,艳丽的桃花被东风吹落,飞入窗棂,陪伴着伤情的人共度残留的春光。

有谁来怜惜我这像沈约般飘零殆尽、日渐消瘦的身影,为春残而懊恼,感到慵懒无聊。虽比不上芙蓉花,但它的一片幽香在清冷处却显得更加浓重。

注释

采桑子:《百名家词钞》作“罗敷媚”。

娇红:嫩红,鲜艳的红色。这里指花。

懊侬(ào nóng):烦闷。这里指烦闷的人。

东阳:指南朝梁沈约。因其曾为东阳太守,故称。唐朝初期,著名的史学家姚思廉和他的父亲姚察在所著史籍《梁书·沈约传》中,高度赞誉了他的人品和文品,评价他“高才博洽、一代英伟。”姚思廉在《梁书·沈约传》中记载:“沈约,永明末出守东阳……百日数旬革带常应移孔,以手握臂率计月小半分。”沈约操劳过度,日渐消瘦后,被世人以“东阳销瘦”、“东阳瘦体”称之。

⑤春慵(yōng):春天的懒散情绪。

⑥芙蓉:荷花,或以为指芙蓉镜。段成式《酉阳杂俎续集》:“相国李公下第游蜀,遇一老妪。言:郎君明年芙蓉镜下及第。明年,果然状头及第。”

幽情:《草堂嗣响》作“幽香”。

参考资料:

1、(清)纳兰性德著;聂小晴注译.纳兰词全编笺注:北京联合出版公司,2013.08:第25-27页

2、闵泽平编著.纳兰词全集 汇编汇评汇校:崇文书局,2012.03:第1-2页

采桑子·桃花羞作无情死创作背景

  纳兰在写这首词的时候年纪尚轻,早先他拜在名师门下,熟读四书五经,中了举人后,纳兰在积极地备考科举考试最后一关的殿试时,却突然得了风寒,失去了参加由皇帝亲自主持考试的机会。在床榻上无聊躺着的纳兰有感而发,写下了这首《采桑子。

参考资料:

1、(清)纳兰性德著;聂小晴注译.纳兰词全编笺注:北京联合出版公司,2013.08:第25-27页

  在这首HRef=https://www.xuegushici.com/list/xiaoling/ target=_blank class=infotextkey>小令中,作者淡淡地写出了HRef=https://www.xuegushici.com/list/shangchun/ target=_blank class=infotextkey>伤春自怜的HRef=https://www.xuegushici.com/list/aishang/ target=_blank class=infotextkey>哀伤。这表面上看是一首HRef=https://www.xuegushici.com/list/shangchun/ target=_blank class=infotextkey>伤春伤离之作,但事实上却是借着HRef=https://www.xuegushici.com/list/shangchun/ target=_blank class=infotextkey>伤春抒写HRef=https://www.xuegushici.com/list/shanghuai/ target=_blank class=infotextkey>伤怀之情。

  上阕写春阑HRef=https://www.xuegushici.com/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花残,艳丽的桃HRef=https://www.xuegushici.com/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花被东HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风吹落,飘零殆尽。然而,艳丽娇柔、多情婉转的桃HRef=https://www.xuegushici.com/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花无法接受无情的死,多情的HRef=https://www.xuegushici.com/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花总要有某种多情的死法。“HRef=https://www.xuegushici.com/list/ganji/ target=_blank class=infotextkey>感激东HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风”是观HRef=https://www.xuegushici.com/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花的作者所发的HRef=https://www.xuegushici.com/list/gankai/ target=_blank class=infotextkey>感慨。东HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风把娇红的桃HRef=https://www.xuegushici.com/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花吹落,没有任它委于尘土泥泞,而是吹它飞进了容若的小窗,让它来陪伴容若这个HRef=https://www.xuegushici.com/list/shangqing/ target=_blank class=infotextkey>伤情的人共度残留的HRef=https://www.xuegushici.com/list/chunguang/ target=_blank class=infotextkey>春光。看到桃HRef=https://www.xuegushici.com/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花无可奈何的HRef=https://www.xuegushici.com/list/mingyun/ target=_blank class=infotextkey>命运,作者也HRef=https://www.xuegushici.com/list/ganshang/ target=_blank class=infotextkey>感伤起了自己,从下片开始,“谁怜HRef=https://www.xuegushici.com/list/xinku/ target=_blank class=infotextkey>辛苦东阳瘦”,便是作者的自况。

  下阕先点出作者为HRef=https://www.xuegushici.com/list/chuncan/ target=_blank class=infotextkey>春残懊恼,而慵懒无聊,下接以结句,加深加浓了HRef=https://www.xuegushici.com/list/shangchun/ target=_blank class=infotextkey>伤春之意,心静下来了,可是HRef=https://www.xuegushici.com/list/sinian/ target=_blank class=infotextkey>思念之情却更加强烈。纳兰性德以沈约自况,形容自己像沈约一样病容憔悴、抑郁多疾。沈约和作者是一样的美HRef=https://www.xuegushici.com/list/nanzi/ target=_blank class=infotextkey>男子,有才有德,作者以沈约自比,既是说自己HRef=https://www.xuegushici.com/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风流才俊,更是HRef=https://www.xuegushici.com/list/ganshang/ target=_blank class=infotextkey>感伤自己身体单薄。这个HRef=https://www.xuegushici.com/list/diangu/ target=_blank class=infotextkey>典故用的十分贴切HRef=https://www.xuegushici.com/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然,交代了心境,也写出了实情。而后所接之句“也为春慵”,更是说出自己的身心之所以如此慵懒,并非是为其他闲杂之事所累,只是HRef=https://www.xuegushici.com/list/chuntian/ target=_blank class=infotextkey>春天就要结束了。

  “不及芙蓉,一片幽情冷处浓”,虽然作者认为桃HRef=https://www.xuegushici.com/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花妖艳,却还是比不上芙蓉的清幽芬芳。不过,作者这里所指的芙蓉并不是荷HRef=https://www.xuegushici.com/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花,HRef=https://www.xuegushici.com/list/chuanshuo/ target=_blank class=infotextkey>传说唐朝李固在HRef=https://www.xuegushici.com/list/kaoshi/ target=_blank class=infotextkey>考试落第之后HRef=https://www.xuegushici.com/list/youlan/ target=_blank class=infotextkey>游览蜀地,遇见一名老妇人,这个老妇人对他说,他明HRef=https://www.xuegushici.com/list/nianhui/ target=_blank class=infotextkey>年会在芙蓉镜下HRef=https://www.xuegushici.com/list/keju/ target=_blank class=infotextkey>科举及第,再过二十年还有拜相之命。于是心灰意冷的李固再次去参加HRef=https://www.xuegushici.com/list/kaoshi/ target=_blank class=infotextkey>考试,果然中第,而且榜上正好有“人镜芙蓉”一语,正应了那老妇的预言。作者也是因病失去殿试的机会,和落第等同,所以,在这个背景下,作者所说的芙蓉应当是指“芙蓉镜”的HRef=https://www.xuegushici.com/list/diangu/ target=_blank class=infotextkey>典故了。于是,HRef=https://www.xuegushici.com/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然而然的,接下去的一句“一片幽情冷处浓”,正是写了自己懊恼的“幽情”。

  这一首《采桑子》上、下片相对比较紧凑,但是全词似HRef=https://www.xuegushici.com/list/shangchun/ target=_blank class=infotextkey>伤春又不似HRef=https://www.xuegushici.com/list/shangchun/ target=_blank class=infotextkey>伤春,颇值得多加玩味了。

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。 ...

纳兰性德朗读
()

猜你喜欢

停棹投渔火,人烟自一区。

远行衔月浅,隔水度营孤。

()

明月出东方,虫声初在户。宿霭倏已收,庭阶出芳杜。

流云翻细波,坐对喜欲舞。秋色何悠扬,龙泉碧花古。

()

相逐云间侣,翩翩落远沙。晚风吹不断,爱此一行斜。

()

匹马空山日易移,裹粮篝火傍崖炊。谁言野食无供帐,鸟作笙箫树作帷。

()

窈窕见深谷,山门郁穹窿。高台何崔嵬,翠壁增长松。

攀萝一登眺,新享报成功。嗟余始行役,夙心寄雕龙。

()

暖风微雨昼迷冥,深院无人处处莺。未必诏华从此掷,不须愁怨却悲鸣。

()